Congresista Isabel Cortez solicitó interpretes de lenguas originarias para sesiones del Congreso
Parlamentaria de Juntos por el Perú hizo el pedido, luego que sus colegas criticaran que el premier Guido Bellido iniciará su discurso en quechua.
Únete al canal de Whatsapp de El Popular- Caso Andrea Vidal: imágenes inéditas revelan minutos antes del crimen de extrabajadora del Congreso
- Panetones Donofrio a solo S/2.50 solo por Navidad: dónde comprar ÚNICA promoción
La parlamentaria de Juntos por el Perú, Isabel Cortez solicitó que el Congreso implemente un traductor para el idioma quechua, así como otras lenguas originarias del Perú para las sesiones del pleno, luego que los parlamentarios y la presidenta del Poder Legislativo, María del Carmen Alva reclamaran que el premier, Guido Bellido iniciara su discurso para obtener el voto de confianza en quechua.
"El quechua, el aimara son lenguas oficiales del país, es por ello que estos idiomas no deben ser motivos de rechazo… hablar en un idioma que expresa nuestra identidad y que invasores extranjeros intentaron extirpar y por ello acabo de presentar un oficio para contar con interpretes en el hemiciclo, pero nuestro compromiso debe ir más allá dejar el rechazo a lo nuestro", indicó.
Asimismo, a través de su cuenta oficial de Twitter, Cortez dio a conocer el documento que presentó a la presidenta del Congreso, para traductores en quechua y otras lenguas originarias.
"Estamos solicitando, de manera urgente, que el Congreso de la República cuente con traductores de quechua y demás lenguas originarias. Nuestro quechua es un idioma oficial como lo señala la constitución. Basta de discriminación a nuestros hermanos que no hablan el castellano", se lee en su tweet.
Somos el equipo de actualidad de El Popular y tenemos las últimas noticias sobre el Gobierno de Pedro Castillo, el anuncio de nuevos bonos y cubrimos acontecimientos policiales de Lima y a nivel nacional.